Fra i piú antichi e belli masi delle valli ladini ci sono il maso Coz ed il maso Fossé che si trovano nel nostro paese di Badia a pochi minuti dall'Ustaria Posta
Among the most ancient and beautiful farms of the ladin valleys we have the farm Coz and Fossé that are located in our town of Badia just a few minutes away from our Ustaria Posta
Finalmente è arrivato il momento in cui i piatti che escono dalla nostra cucina vengono saporiti dai profumi del nostro orto. Und endlich wird unsere Hauskost direkt von den Düften aus unserem Garten verfeinert. And finally the season arrived where we give the special touch to our house specialities with products from our garden.
Es ist toll, dass sich jeder Mensch im Laufe eines Jahres die Möglichkeit hat, sich nach Festen, Ereignissen und Farben so auszudrücken, wie er sich danach fühlt. Wie wäre doch Weihnachten ohne Christbaum?
Die Fastenzeit weist uns darauf hin, dass wir uns dem Osterfest nähern. Daher sind wir im Ustaria Posta eifrig dabei, die entsprechende Atmosphäre für die Gäste vorzubereiten, die beschlossen haben den Wintersaisonsende bei uns zu verbringen.
Isn't it great that we each can express ourselves with every season, color & holiday of every year exactly how we wish? Have you ever wondered....what the holidays would feel like without the colors red and green or without a Christmas tree?
Now that we find ourselves in the middle of lent, we all know what that means ... Easter is coming! We are also preparing for the Easter season here at Ustaria Posta to create that feeling of spring for all of our guests that have chosen the perfect end to the winter season by spending it here with us.
È bello che durante l'anno, grazie alle festività, eventi e colori ogni persona ha la possibilitá di esprimersi come desidera per sentire l'atmosfera. Infatti, come sarebbe il Natale senza l'albero addobbato?
E visto che la quaresima segnala che si sta avvicinando la Pasqua ecco che anche all'Ustaria Posta iniziamo a preparare l'atmosfera giusta per i clienti che verranno a trovarci per chiudere al meglio la stagione invernale in Alta Badia
Während wir schreiben, sind unsere Garagen voll mit Skiern und einigen Snowboards gestapelt. Unsere Fahrräder stehen irgendwo:
in einer Ecke, unter einer Decke
um den Staub zu entweichen.
Natürlich wollen wir so schnell wie möglich unsere 'Lieben' aus dem Winterschlaf wecken, aber das dauert sicherlich noch einen Monat sobald die Dolomiten Straßen frei von Matsch und Schnee sind.
In der Zwischenzeit, genießen wir diese Wintersaison bis Ostern und um uns in Form zu halten unternehmen wir täglich eine abenteuerliche Skitour.
Jawohl, die Radsaison startet heuer ziemlich früh in den Dolomiten. Die Ustaria Posta öffnet schon am 20. Mai die Türen. In dieser Woche stehen einige der tollsten Bergetappen des Giro d'Italia auf dem Programm:
Am 22. Mai geht es los mit der Zielankunft der Etappe in Pfalzen im Pustertal. Am nächsten Tag erwartet uns eine Dolomitenetappe der Superlative. Start durch dasGadertal(und die 'girini' werden genau vor unserem Haus vorbeirasen) und Steigung bis zum Valparolapass. Lange Abfahrt bis Agordo und danach starten die Schmerzen.
Die Pässe Sequenz sagt alles: Duran-, Staulanza-, der Myth Giaupass und endlich Zielankunft in Cortina d'Ampezzo. Während dieser Etappe können alle Fans bis zum Valparolapass und danach zum Giaupass radeln um die Profis anzusehen.
Der 25. und 26. Mai wird es wieder spannend! Bergankunft in Alpe di Pampeago und am nächsten Tag der Stilfserjoch von Bormio auf.
Übrigens... wussten Sie, dass etwas von 'uns' auf die nächste Giro's Maglia Rosa aufgedruckt sein wird? Lesen sie hier weiter!
Ves aspetun!! Wir erwarten euch!!! Fam. Tavella
Giro Jahrgang 1953, Fausto Coppi gewinnt die Etappe von Auronzo bis Bozen durch die Dolomiten. Im Video Misurina (0:36), Cortina d'Ampezzo (0:54), Falzarego (1:35), Pordoi (2:00), Sellajoch (2:42)